Константин левин в романе «анна каренина». образ левина

Очень краткое содержание

Анна отправляется к брату, чтобы помирить его с женой. По пути видит Алексея Вронского и влюбляется в него. Успокоив Дарью и уговорив ее пойти на примирение с супругом, Каренина возвращается домой.

Алексей Вронский понимает, что не может быть без Анны, и идет к ней. На влюбленных не действует ничего — ни уговоры Алексея Каренина, ни критика светского общества, и они начинают жить отдельно.

У Анны и Алексея Вронского рождается ребенок. Сначала женщина просит прощения у мужа, потом опять сбегает к графу в Европу. Там Анна и Алексей сталкиваются с трудностями. При временном проживании в Москве от главной героини отворачиваются все подруги. К тому же, ей не удается видеться с Сережей.

Анна осознает, что все испортила. Ссоры с любовником, невозможность навещать сына, порицание общества и наркотики порождают в ее голове мысли о безысходности, и она решает броситься под поезд. После трагической смерти Анны Алексей Вронский отправляется на фронт, дабы найти себе смерть от пули, а Алексей Каренин забирает к себе его дочь.

Немного о героях

Для того чтобы окунуться в эпоху великого русского писателя, необходимо узнать о главных героях романа.

Главные герои

  • Анна Каренина — молодая женщина, жена Алексея Каренина и мать Сережи. Живет обычной жизнью и не позволяет лишнего. Впрочем, так было до встречи с Алексеем Вронским.
  • Алексей Каренин — важный чиновник, несмотря на отсутствие настоящей любви к жене Анне, отличный семьянин.
  • Алексей Вронский — статный представитель «золотой» молодежи.
  • Константин Левин — успешный помещик из богатой семьи, жених, а впоследствии муж Екатерины Щербацкой. Склонен к рассуждениям о смысле человеческого существования.
  • Екатерина Щербацкая (Китти) — скромная и одновременно гордая девушка, сестра Дарьи Облонской.
  • Степан Облонский (Стива) — жизнерадостный и добродушный мужчина, муж Дарьи и брат Анны.
  • Дарья Облонская (Долли) — верная и любящая детей женщина, подруга Анны.

Второстепенные герои

  • Лидия Ивановна — приятельница Алексея Каренина.
  • Сергей Кознышев — брат Константина.
  • Сережа — сын Анны.
  • Варя — подруга Анны.
  • Бетси — подруга Анны.

Второй главный герой произведения «Анна Каренина»

Алексей Вронский является блестящим представителем высших кругов России описанного в романе периода. Он красив, богат и обладает большими связями. Флигель-адъютант Вронский добр и мил по натуре. Он умен и образован. Образ жизни главного героя романа характерен для молодого аристократа того времени. Он служит в гвардейском полку. Его траты в год составляют 45000 рублей.

Вронского, разделяющего привычки и взгляды аристократической среды, любят товарищи. После встречи с Анной молодой человек заново пересматривает свою жизнь. Он понимает, что обязан изменить ее обычный уклад. Вронский жертвует свободой и честолюбием. Он подает в отставку и, расставшись с привычной для него светской средой, ищет новые жизненные пути. Перестройка мировоззрения не позволила ему получить удовлетворение и спокойствие.

Тайна чепца на мельнице и поднятых воротников

В салоне у Бетси Тверской. Иллюстрация Ореста Верейского к роману Льва Толстого «Анна Каренина». 1979–1981 годы

Вернувшись из Италии в Россию, Вронский и Анна остановились в Петербурге. Вскоре Алексей встречается со своей кузиной Бетси Тверской, которая в разго­воре о готовящемся разводе Анны с Карениным роняет странную фразу:

«Бросить чепец за мельницу» (или «пере­бросить чепец через мельницу») — калька французской идиомы jeter son bonnet (sa coiffe) par-dessus les moulins. Буквально это пере­водится как «перебросить чепец (или головной убор) через мель­ницы», а фигурально — «пуститься во все тяжкие». Осуждавшая Анну Бетси была «развратнейшая женщина», открыто обманывавшая мужа и не скрывав­шая свою связь с любовником. Эта фраза прекрасно характеризует ее отно­шение к чистоте семейных отношений.

Другой предмет одежды, который называет Бетси, — это поднятый воротни­чок. Судя по всему, княгиня имеет в виду мужчин петербургского света: еще в начале века в моду вошли рубашки с необычайно высокими накрахмален­ными воротниками.

Жизнь с Вронским

Почему Анна Каренина бросается под поезд в конце романа, ведь судьба связала ее с прекрасным молодым человеком, подарив искреннее и глубокое чувство? Несмотря на то, что к главной героине пришла любовь, после ухода от мужа женщина не может найти покоя.

Ни глубокое чувство к ней Вронского, ни родившаяся маленькая дочь, ни развлечения и поездки успокоения ей не приносят. Душевный разлад Анны еще более усугубляется в связи с разлукой с сыном. Общество ее не понимает. Друзья от нее отворачиваются. С течением времени к Анне все чаще приходит осознание всей глубины своего несчастья. Характер героини меняется. Она становится подозрительной и раздражительной. В качестве успокоительно Анна начинает принимать морфий, который еще больше усиливает возникшие чувства. Женщина начинает без всяких оснований ревновать Вронского. Она ощущает зависимость от его желаний и любви

Однако Анна прекрасно понимает, что Вронский из-за нее отказался от многого важного в жизни. Именно поэтому она стремится весь его мир заменить собой

Постепенно распутать клубок сложных отношений становится все труднее, и к героине начинают приходить мысли о смерти. И это для того, чтобы перестать быть виноватой, переложив возникшее чувство на Вронского, одновременно освободив себя. Все это и послужит ответом на вопрос: «Почему Анна Каренина бросается под поезд?»

История создания персонажа

Лев Толстой создал целую серию религиозно-философских работ, где подверг критике сложившиеся устои государства и общества. Сюда входят такие произведения, как «Царство божие внутри вас», «Исповедь».

Взгляды русского классика опирались на идею о противоборстве в человеке духовного и плотского. Размышляя над такими вопросами, писатель выразил свое отношение к жизни через Константина Лёвина.

В 1873 году Лев Николаевич приступил к работе над книгой. Спустя 2 года была напечатана 1-я часть в «Русском вестнике». В 1878-м произведение было опубликовано полностью.

Сам Толстой сравнивал книгу с «Войной и миром». Здесь нет места великим историческим событиям, однако в «Анне Карениной» удалось продемонстрировать упорядоченную действительность и «раздробленный мир», где поиски добра не всегда успешны.

Константин Левин и Кити Щербацкая

Читатели нашли в персонажах и их мыслях темы, которые близки каждому. Лев Николаевич, по словам Федора Михайловича Достоевского, подарил читателям «психологическую разработку души человеческой».

В героя Лёвина создатель вложил ряд автобиографических черт. Константин, прообразом которого выступил сам Лев Толстой, часто задумывается о смысле жизни, вере, нравственном здоровье. Можно заметить сходство между писателем и персонажем на уровне имени и фамилии: «Лев – Лёвин». К тому же есть нечто близкое и во внешности. По описанию автора, это «широкоплечий человек с курчавой бородой».

Но назвать Толстого прототипом нельзя. Скорее, его герой стал художественным образом, в котором создатель «Войны и мира» обобщил мучающие его проблемы.

Несмотря на то что Константин был второстепенным действующим лицом в романе и его литературная «жизнь» лишена ярких сюжетных поворотов, душевные искания столь же важны, как и события внешнего мира.

Часть первая

I

се счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему.

Все смешалось в доме Облонских. Жена узнала, что муж был в связи с бывшею в их доме француженкою-гувернанткой, и объявила мужу, что не может жить с ним в одном доме. Положение это продолжалось уже третий день и мучительно чувствовалось и самими супругами, и всеми членами семьи, и домочадцами. Все члены семьи и домочадцы чувствовали, что нет смысла в их сожительстве и что на каждом постоялом дворе случайно сошедшиеся люди более связаны между собой, чем они, члены семьи и домочадцы Облонских. Жена не выходила из своих комнат, мужа третий день не было дома. Дети бегали по всему дому, как потерянные; англичанка поссорилась с экономкой и написала записку приятельнице, прося приискать ей новое место; повар ушел вчера со двора, во время самого обеда; черная кухарка и кучер просили расчета.

На третий день после ссоры князь Степан Аркадьич Облонский — Стива, как его звали в свете, — в обычный час, то есть в восемь часов утра, проснулся не в спальне жены, а в своем кабинете, на сафьянном диване. Он повернул свое полное, выхоленное тело на пружинах дивана, как бы желая опять заснуть надолго, с другой стороны крепко обнял подушку и прижался к ней щекой; но вдруг вскочил, сел на диван и открыл глаза.

«Да, да, как это было? — думал он, вспоминая сон. — Да, как это было? Да! Алабин давал обед в Дармштадте; нет, не в Дармштадте, а что-то американское. Да, но там Дармштадт был в Америке. Да, Алабин давал обед на стеклянных столах, да, — и столы пели: Il mio tesoro и не Il mio tesoro, а что-то лучше, и какие-то маленькие графинчики, и они же женщины», — вспоминал он.

Глаза Степана Аркадьича весело заблестели, и он задумался, улыбаясь. «Да, хорошо было, очень хорошо. Много еще что-то там было отличного, да не скажешь словами и мыслями даже наяву не выразишь». И, заметив полосу света, пробившуюся сбоку одной из суконных стор, он весело скинул ноги с дивана, отыскал ими шитые женой (подарок ко дню рождения в прошлом году), обделанные в золотистый сафьян туфли, и по старой, девятилетней привычке, не вставая, потянулся рукой к тому месту, где в спальне у него висел халат. И тут он вспомнил вдруг, как и почему он спит не в спальне жены, а в кабинете; улыбка исчезла с его лица, он сморщил лоб.

«Ах, ах, ах! Ааа!..» — замычал он, вспоминая все, что было. И его воображению представились опять все подробности ссоры с женою, вся безвыходность его положения и мучительнее всего собственная вина его.

«Да! она не простит и не может простить. И всего ужаснее то, что виной всему я, виной я, а не виноват. В этом-то вся драма, — думал он. — Ах, ах, ах!» — приговаривал он с отчаянием, вспоминая самые тяжелые для себя впечатления из этой ссоры.

Неприятнее всего была та первая минута, когда он, вернувшись из театра, веселый и довольный, с огромною грушей для жены в руке, не нашел жены в гостиной; к удивлению, не нашел ее и в кабинете и, наконец, увидал ее в спальне с несчастною, открывшею все, запиской в руке.

Она, эта вечно озабоченная, и хлопотливая, и недалекая, какою он считал ее, Долли, неподвижно сидела с запиской в руке и с выражением ужаса, отчаяния и гнева смотрела на него.

— Что это? это? — спрашивала она, указывая на записку.

И при этом воспоминании, как это часто бывает, мучало Степана Аркадьича не столько самое событие, сколько то, как он ответил на эти слова жены.

С ним случилось в эту минуту то, что случается с людьми, когда они неожиданно уличены в чем-нибудь слишком постыдном. Он не сумел приготовить свое лицо к тому положению, в которое он становился перед женой после открытия его вины. Вместо того чтоб оскорбиться, отрекаться, оправдываться, просить прощения, оставаться даже равнодушным — все было бы лучше того, что он сделал! — его лицо совершенно невольно («рефлексы головного мозга», — подумал Степан Аркадьич, который любил физиологию), совершенно невольно вдруг улыбнулось привычною, доброю и потому глупою улыбкой.

Эту глупую улыбку он не мог простить себе. Увидав эту улыбку, Долли вздрогнула, как от физической боли, разразилась, со свойственною ей горячностью, потоком жестоких слов и выбежала из комнаты. С тех пор она не хотела видеть мужа.

«Всему виной эта глупая улыбка», — думал Степан Аркадьич.

«Но что ж делать? что ж делать?» — с отчаянием говорил он себе и не находил ответа.

Анна Каренина
2 стр. →
Страницы: 1                                        →Всего 239 страниц

«Онлайн-Читать.РФ»Обратная связь

Тайна Рима

Сцена на скачках. Иллюстрация Александра Самохвалова к роману Льва Толстого «Анна Каренина». 1952–1953 годы

После того как лошадь Вронского сломала спину и упала вместе с наездником, ошарашенные зрители несколько раз повторили фразу: 

«Анна Каренина» — не только любовный, но и острый социальный роман. Толстой говорил: «Наша цивилизация также идет к своему упадку, как и древняя цивили­зация…»  Цит. по Э. Бабаеву, с. 11.. В то время как в российских деревнях люди умирали от голода, в городах процветали разного рода развлекатель­ные заведения. Толстой неоднократно сравнивает в романе Россию второй поло­вины XIX века с Римом эпохи упадка. Так, упомянутые выше красносель­ские скачки Каренин называет «жестоким зрелищем», а Вронский предстает перед читателями как один из последних «гладиаторов». Гладиатором же зовут коня, выигравшего скачки, а одна из зрительниц произносит: «Если б я была рим­лянка, я бы не пропустила ни одного цирка». Анна общается с Сафо, светской львицей, а Вронский посещает «афинские вечера».

Трагедия

В образе главной героини своего романа Толстой показал непосредственную и цельную женщину, которая живет чувством. Однако весь трагизм судьбы и положения было бы неверно объяснить только лишь ее натурой. Он находится гораздо глубже, ведь именно социальная среда стала причиной того, что почувствовала отчуждение общества Анна Каренина.

Характеристика образа главной героини свидетельствует о том, что ее заботят только личные проблемы — брак, любовь и семья. Ситуация, которая сложилась в ее жизни после ухода от мужа, не подсказала достойного выхода из создавшегося положения. Почему Анна Каренина бросается под поезд? Ее отчаянный шаг можно объяснить невыносимой жизнью, которая наступила в связи с неприятием ее поступка обществом.

Часть 4

В отношениях Анны и Вронского назревает разрыв, все становится только хуже. Их жизнь все больше осложняется, ведь Анна сгорает от ревности к Вронскому, а Вронский все больше от этого охладевает к ней.

Однажды муж застал офицера в гостях у Анны, и принимает решение припугнуть жену тем, что заберет их сына и уедет в столицу. Он даже решился развестись, однако вскоре ему пришлось от этого отказаться – ведь для того, чтобы развод состоялся, нужны доказательства неверности супруги, ее письма к любовнику, а Каренин не хочет унижаться ради этого, да и это может отрицательно повлиять на его карьеру.

Левину удалось пообщаться вновь с Кити, когда он заехал погостить к Облонским. Он написал на доске мелком предложение руки и сердца девушке, которая на этот раз его не отвергла, а приняла. После этого Левин сказал о своем стремлении родителям девушки, и они его одобрили. Начались приготовления к свадьбе.

Каренина родила дочь и оказалась ослабленной недугом – родильной горячкой. Находясь то в сознании, то срываясь в горячечный бред, она просит, чтобы оповестили ее мужа о том, что она при смерти. Муж не верит жене, но, тем не менее, приезжает и вновь встречает у себя же дома Вронского, который находится рядом с Анной. Каренин ставит его в известность о том, что прощает изменившую ему жену, чем наносит моральный удар офицеру, который пытается застрелиться, но попытка оборачивается провалом – он лишь ранит себя.

Офицер попадает в больницу, а после выздоровления он соглашается на предложение Анны закончить их отношения и собирается отбыть в Ташкент. Но незадолго до своего отъезда он приезжает к Анне, якобы проститься перед разлукой.

Пока жена болела, муж чутко и внимательно о ней заботился и присматривал за ней. Каренин убеждается в том, что сможет простить измену. А Анна ощущает себя униженной, она не в состоянии принять жертву мужа, поскольку угнетена противоречивыми чувствами. Вронский же, после общения с Карениной, решился на отчаянный в его положении шаг – он просит, чтобы Каренин развелся с женой. А Каренин, будучи оскорбленным и обиженным, дает им согласие на этот процесс и позволяет Анне с дочерью вместе с Вронским отбыть в Италию. Сын остается с Карениным, и Анна не против этого, она не хочет играть на великодушии мужа.

О произведении

«В романе Толстой ставит множество острых нравственных проблем. Например, имеет ли право человек строить свое счастье ценой несчастья другого человека и в чем вообще заключается это счастье. Герои не однозначны, а сложны и противоречивы. Да, Анна виновата, но наделена многими лучшими человеческими качествами: добротой, даром понимания, сочувствия и открытости людям. Как замечал Федор Достоевский, в этом романе показано, что «законы духа человеческого столь еще неизвестны… сколь таинственны, что нет и не может быть судей окончательных, а есть Тот, Который говорит: “Мне отмщение, и Аз воздам”. Ему одному известна вся тайна мира сего и окончательная судьба человека».

2018 год, Россия: «Анна Каренина» (киномюзикл, реж. Еджи Шин)

Мюзикл «Анна Каренина» за авторством Юлия Кима ставился в Московском театре оперетты с 2016 года. Уже в 2018-м подготовили и сняли его киноверсию, которая с успехом вышла в прокат в Южной Корее. Можно ли считать за случайность, что для съемок взяли не Дмитрия Ермака из одной версии актерского состава, а Сергея Ли из другой? Осетино-грузино-кореец и Екатерина Гусева в роли Анны Карениной принесли мюзиклу успех.

Для съемок киноверсии камеры не только поместили в зрительный зал, но и затащили на сцену, чтобы добавить объема происходящему. Режиссеры даже позаботились о зрителях, которые к мюзиклам не очень привыкли. Например, среди персонажей есть некто распорядитель, который в нужные моменты выходит на сцену в модном плаще и проговаривает или разборчиво пропевает, что сейчас происходит. Полезный человек на любые случаи жизни.

В целом добротный мюзикл со всеми плюсами и минусами жанра. Да, костюмы неточные, но в настоящих не потанцуешь. Да, без распорядителя мы не всегда бы понимали, что происходит. Да, некоторые песни нужны просто, чтобы создать настроение, и смысла в них почти нет. Зато наконец-то Левин танцует с косарями на лугу.

Ну как вам подборочка? 

Образ женщины в литературных произведениях

Героями сочинений классиков прошлого часто становились представительницы прекрасной половины человечества. Примеров тому можно привести множество. Это Екатерина из «Грозы» и Лариса из «Бесприданницы» писателя Островского. Ярок образ Нины из «Чайки» Чехова. Все эти женщины в борьбе за свое счастье противостоят общественному мнению.

Эту же тему затронул в своем гениальном произведении и Л.Н. Толстой. Анна Каренина — образ особой женщины. Отличительной чертой героини является ее принадлежность к высшей ступени общества. Кажется, все у нее есть. Анна красива, богата и образованна

Ею восторгаются, ее советы принимают во внимание. Однако она обделена счастьем в супружеской жизни и испытывает одиночество в своей семье

Вероятно, судьба этой женщины сложилась бы иначе, если бы в ее доме царила любовь.

Интересные факты

Лев Толстой не любил железные дороги

Один из главных образов романа — железная дорога, на которой гибнет Анна. Знакомство героини с Вронским происходит именно на железной дороге, которая становится символом гибели и роковой обреченности их страсти друг к другу. У самого Толстого были непростые отношения с железной дорогой. Писатель считал: «Где нет железных дорог, там люди меньше теряют времени в пути, чем там, где есть железные дороги, потому что здесь народ ездит без надобности. Это приучает к безделью». Образ железной дороги важен и еще для одного громкого текста Толстого — повести «Крейцерова соната». Страшная исповедь главного героя об убийстве своей жены и о своем желании броситься «на рельсы, под вагон» происходит в купе поезда, под стук колес.

1 роман — 30 фильмов!

Существует около 30 киноадаптаций романа Толстого. «Каренину» экранизировали в Италии, Франции, Аргентине, Индии, Венгрии и других странах. Один из самых известных фильмов был снят режиссером Александром Зархи в 1967 году. Главную роль исполнила актриса Татьяна Самойлова.

Левин и Толстой: признание в любви

Романтичная сцена признания в любви Левина к Кити автобиографична: именно так сам Лев Толстой объяснился в чувствах 17-летней Софье Берс — своей будущей жене. Он взял мелок и написал ряд букв на ломберном столике, попросив Соню расшифровать запись

1948 год, Великобритания: «Анна Каренина» (реж. Жюльен Дювивье)

На смену знаменитой Грете Гарбо приходит не менее известная Вивьен Ли, которая наконец привносит в образ Анны Карениной дополнительные черты характера, помимо любви к Алексею Вронскому. Теперь это не просто сюжетная драма, а драма психологическая, с глубоким раскрытием всех персонажей, включая появившегося в побочной любовной линии Левина. Пусть у него всего пара эпизодов, зато каких страстных! Да и у Каренина мы видим теперь не только внешнюю сухость, но и внутренний надрыв.

При этом сама Каренина в исполнении Вивьен Ли вызывает нешуточные эмоции, потому что ее характер настолько же ярок, насколько невыносим. Если, по одной из версий, Толстой писал Анну Каренину не как сильную женщину, а как даму поверхностную и эгоистичную, то Вивьен Ли удалось это показать на все сто. Весь фильм она ноет, капает на мозги Вронскому и даже под поезд толком броситься не может. Так и стоит перед паровозом, который еще даже не начал движение, широко раскинув руки. И ждет.

Заговаривая об этом киновоплощении романа Толстого, многие сразу вспоминают о судьбе самой актрисы. У нее тоже был и приличный брак, и внезапная пылкая влюбленность в актера Лоуренса Оливье, который, кстати, был тогда женат. В итоге они всё же смогли вступить в брак, вот только счастья не вышло. На этой почве у Вивьен даже развилось биполярное расстройство психики. Анна оказалась на экране на редкость вполне нормальной – в меру жизнерадостной, приличной дамой, любящей свою семью. За это критики и ругали великую актрису: мол, нельзя поверить, что такая истинная леди повелась на гвардейского красавчика…

Главная героиня романа

Для того чтобы понять, почему Анна Каренина бросается под поезд в конце произведения, необходимо внимательно прочесть сочинение великого писателя. Только понимание образа этой героини позволит сделать определенные выводы. В начале повествования Анна Каренина предстает перед читателем привлекательной молодой женщиной, принадлежащей к высшему обществу. Доброжелательной, веселой и приятной в общении описывает свою героиню Л. Н. Толстой. Анна Каренина — примерная жена и мать. Больше всего она любит своего маленького сына. Что касается мужа, то внешне их отношения просто образцовые. Однако при ближайшем рассмотрении в них заметна искусственность и фальшь. С мужем женщину связывают не любовные чувства, а уважение.

Каренина: грех и покаяние

Кадр из фильма Анна Каренина (1914) Образ Анны Карениной — это образ грешницы, которая предпочла избрать путь греха и гибели, но при этом, как показывает Толстой, в ней до самого конца сохраняется живое и жаждущее Бога чувство. Поняв, что смерть близка и уже ничего нельзя изменить, она ужаснулась тому, что сделала, и воззвала: «Господи, прости мне все!» Разумеется, эти последние слова героини нужно воспринимать только в диалоге с эпиграфом из Библии: «Мне отмщение, и Аз воздам». Да, ее поступок — своевольное и греховное действо, однако Толстой не выносит ей ни оправдательный, ни обвинительный приговор: что суд человеческий может сказать в момент, когда человек отправляется на суд Божий?

Истоки трагедии

Нелегкая судьба женщин описывается во многих литературных произведениях. Она не миновала пушкинскую Татьяну и тургеневскую Елену, некрасовских декабристок и героинь Островского. Общим с Анной Карениной у них является естественность и искренность поступков и чувств, чистота мыслей, а также глубокая трагичность судьбы. Переживания своей героини Толстой показал читателям наиболее глубоко, полно и психологически тонко.

Началась трагедия Анны даже не тогда, когда ею, замужней женщиной, был брошен настоящий вызов обществу. Неудовлетворенность своей судьбой возникла еще в тот период, когда ее, еще совсем юную девушку, выдали замуж за царского чиновника. Анна искренне пыталась создать счастливую семью. Однако это ей не удалось. Тогда свою жизнь с нелюбимым мужем она начала оправдывать любовью к сыну. И это уже трагедия. Будучи живым и светлым человеком, Анна впервые осознала, что такое настоящая любовь. И не удивительно, что из опостылевшего ей мира женщина попыталась вырваться на свободу. Однако при этом она лишилась своего сына.

Интим Грымова против креатива Шахназарова

Совсем недавно в тайне от всех «Интимный дневник Анны Карениной» снял Юрий Грымов. И сразу оговорился: эротика в картине будет, но дозированная автором. Загадочную работу снимали в девяти странах, о конкретных деталях неизвестно ничего, кроме того, что музыку написала Диана Арбенина.

А в это время в павильонах «Мосфильма» Карен Шахназаров снимает собственную «Анну Каренину» по заказу телеканала «Россия» (ВГТРК). И сериал, и фильм одновременно. Вот туда журналу «Телепрограмма» проникнуть удалось.

В выстроенном «с нуля» павильоне художники «Анны Карениной» выстроили сразу несколько локаций — и лестница, и гостиная, и кабинеты, и столовая. Напротив ростового зеркала сидит Анна (Елизавета Боярская). Она смотрит в одну точку, вцепившись ногтями в ткань своего красного бархатного платья. Очевидно, что вводит себя в состояние невроза.

— Ты должна понимающе смотреть на нее, — объясняет задачу актрисе второго плана режиссер. — Просто тупое сочувствие. Ты понимаешь, что она права и переживаешь за это.

Электросвета на площадке почти нет. Мерцание свечей создает интимную и в тоже время напряженную атмосферу. В зеленом платье со шлейфом из темноты выплывает Долли Облонская (Виктория Исакова). Каренина вскакивает.

— Анна, милая, что же ты не заходишь? — обнимает главную героиню Долли.

— Значит, Кити считает унизительным встретиться со мной? — вырываясь, кричит Каренина. — Может оно и так, но не ей, влюбленной во Вронского, мне об этом говорить. Впрочем, ни одна порядочная женщина меня не поймет!

— Что ты говоришь, опомнись? Ты крайне возбуждена! — пытается погасить пыл подруги Облонская.

— Все, я уезжаю, мне надо на станцию! — объявляет Анна и несется в двери.

Колоритный лакей с бакенбардами, во фраке и белых перчатках величаво наблюдает за сценой, выпуская Каренину навстречу поезду. Рядом с ним на постаменте, прикрыв обнаженную грудь, присела та самая Жизель из фильма «Формула любви», помните? Скульптура Галатеи (Прасковьи Тулуповой) снималась и в «Служебном романе», и в «Старом Новом году», и в «Вассе». Теперь вот и для «Анны Карениной» сгодилась.

— Хороший дубль, не знаю, что еще добавить? — объявляет в рацию Карен Шахназаров.

— Может мне вот здесь быстрее повернуться? — вернувшись и встав перед зеркалом, предлагает Лиза Боярская. — Когда говорю, что еду на станцию. Чтобы это выглядело эмоциональнее.

Куда уж ярче, хочется крикнуть. Почти трехминутный диалог проигрывают без остановок и склеек — на одном дыхании. При том, что фирменные длинные диалоги Льва Толстого оставили практически без правки.

— Мы стараемся быть максимально близкими к Толстому, — поясняет режиссер. — Конечно, мы придумали свой сценарий для проекта, который выйдет и в полном метре, и в виде сериала. В этой версии «Анны Карениной» мы чуть изменили финал за счет композиции. Основывались не только на первоисточнике, но и на повести Викентия Вересаева «Записки врача. На японской войне». У нас фильм не заканчивается самоубийством Анны Карениной. Зрители увидят как бы продолжение романа глазами Вронского, который отправляется на русско-японскую войну, а спустя 30 лет встречается с сыном Анны и Каренина.

1997 год, США: «Анна Каренина» (реж. Бернард Роуз)

В фильме американского режиссера Бернарда Роуза в главных ролях появились известные актеры. Анной стала Софи Марсо, а Вронским – Шон Бин. Софи, героиня молодежного фильма «Бум» с продолжением, опять предстала со своей знаменитой челочкой, что мягко говоря, не соответствовало моде описываемых времен. Вдобавок режиссер решил изобразить Анну не просто нервной особой, но еще и постоянно злоупотребляющей успокоительными. В романе этого не было. А с учетом, что в эпоху Льва Николаевича мирные аптекари торговали тем, что теперь красуется в списке запрещенных средств, – получилось совсем жестко.

Голливудская красавица Софи Марсо конечно же потрясает своим образом Карениной в последней экранизации романа в двадцатом веке. Декаданс налицо. Челка из девяностых (на Анне, не на Вронском) задает тон всему повествованию, так что режиссер делает ставку на зрелищность — понимая ее по-своему. Начинается все с кадров, как Левин убегает по снежно-ледяному полю от десятков волков, и падает в колодец. В полете он ловко хватается за выступающие корни деревьев обеими руками, сверху воют волки, внизу в колодце — огромный медведь. И тут Левин смотрит в камеру и говорит, что самое время рассказать одну прекрасную историю. Чувствуете силу экшена?

Экшена действительно много: и сексуальных сцен, и опытов с опием (хотя по тексту Анна лишь недолго по болезни принимала морфий), и постоянного напряжения оттого, что Вронского играл Шон Бин, а это всегда может плохо кончиться для персонажа. При этом экранизация вышла действительно неплохая и в духе своего времени, пусть и с его же недостатками. Зато это единственный фильм, где режиссер провел четкую параллель между графом Толстым и Левиным, сделав последнего закадровым рассказчиком и заставив его писать «Анну Каренину».

Тайна мазурки

Кити на балу. Иллюстрация Ореста Верейского к роману Льва Толстого «Анна Каренина». 1979–1981 годы

В самом начале романа на московском балу Кити с нетерпением ждет приглашения Вронского на мазурку:

К тому моменту Кити уже танцевала с Вронским дважды: сначала они прошли несколько туров вальса, затем кадриль. Почему же она хотела обязательно станцевать с ним и мазурку?

Несмотря на праздничную атмосферу, бал имел довольно строгий регла­мент. Он открывался полонезом, за ним следовал вальс, после обычно танцевали четыре французские кад­ри­ли, а кульминацией была мазурка, после которой бал закрывался или прерывался на длительный ужин. Этот порядок не был случайным: каждый танец отвечал за определен­ное настроение, соответст­венно, и темы, на которые было допустимо говорить во время разных танцев, были определенные.

Вальс считался одним из самых эротичных танцев: партнеры образовывали пару анфас, кавалер поддерживал даму за талию (за преде­лами танцевального пространства такой жест считался непозволитель­ным). Кадриль — чопор­ный этикет­ный танец, во время которого обсуж­да­лись повседнев­ные дела и общест­венные события. Такой танец был способом завести полезное знаком­ство и немного посплетничать. Романтические разговоры во время кадрили были неуместны.

Мазурка подчеркивала мужествен­ность кавалеров: громкие удары каблука, резкие взмахи руками, имитирующие натягивание поводьев, так называемое хромое па (pas boiteux), напоминаю­щее о ранениях в бою. Во время одной из фигур мазурки партнер опускался перед дамой на коле­но. И одновременно мазурка демонстриро­вала грациоз­ность дам. Апофеозом женской партии было падение на руки кавалера: дама словно сдавалась под его напором и соглаша­лась отдать ему свое сердце. Так что неудивитель­но, что Кити Щербацкая возлагала на мазурку большие надежды.

Очень краткий пересказ романа «Анна Каренина».

Вся история разворачивается в 1873 году в имении Облонских. В доме происходит полный переполох, из-за того, что к хозяину дома, которого зовут Степан Облонский, приезжает его сестра. Она навещает брата, по причине семейного конфликта. Степан изменил своей жене Долли с прислугой.

Пришло время обеда и Стива встретился с Константином Левиным, своим приятелем. Он приехал с целью сделать предложение родственнице Облонского, Кити Щербацкой. Но Степан огорчает Константина, говоря, что у него появился соперник, которого зовут граф Алексей Вронский.

На вокзале Алексей Вронский знакомится с Анной Карениной, которая является сестрой Степана. Он сразу начинает испытывать к ней симпатию, но после гибели сторожа под поездом, Анна находит их встречу дурным знаком.

По приезде в имение брата, Анна уговаривает Долли простить Степана, из-за чего отношения в доме на кратчайшее время налаживаются.

Анна уезжает на балл, где из её знакомых присутствуют Кити и Вронский. Вронский весь вечер оказывает Анне Карениной знаки внимания, что для Кити является сильным ударом. Вскоре Анна уезжает обратно в Петербург, Вронский следует за ней. Левин, из-за отказа Кити, полностью погрузился в деревенскую жизнь и работу.

Анна не может найти себе место дома. Все время думает о Вронском и своём сыне Сереже, которого она очень сильно любит.

Анна начинает испытывать непреодолимую любовь к Вронскому. У многих её знакомых данное событие вызвало большое негодование. Несмотря на попытки Алексея Каренина, мужа Анны, остановить жену и объяснить ей всю абсурдность ситуации, Анна все же начинает жить с Вронским в гражданском браке.

После рождения дочки, Анна насовсем покидает сына, мужа, и уезжает с Вронским за границу. Они путешествуют по Италии и Анна замечает, то её избранник не может найти место в жизни и все время чувствует себя растерянным, но любовь к друг другу у молодых не пропала.

Левин остаётся жить в деревне, но любовь к Кити так и не ушла. На ужине у Облонских он встречает её и делает предложение, и слышит положительный ответ. После венчания они снова вернулись в деревню.

По возвращении Анны в Петербург, она начинает испытывать тревожность. На тот период времени у неё не было друзей, от неё все отвернулись.

Анна решает навестить своего сына тайно на День рождения. Поняв, что не может без него жить, начинает во всем упрекать Вронского. Пара решает пожить в деревне.

Семейная жизнь Кити и Левина в первые дни шла не очень гладко. Но после смерти брата и присутствием Кити около умирающего, Левин пересмотрел своё отношение. Когда Левин узнал, что его жена беременна, он ещё больше начал заботиться о ней.

Осенью Анна и Вронский переезжают в Москву. Отношение пары становится все напряженнее и напряженнее. Было заметно, что в Анне что-то изменилось. Она начала обвинять Вронского во всех её неудачах.

Не выдержав граф Алексей Кириллович решает уехать к своей матери, Анна следует за ним. Оказавшись на вокзале, она вспоминает историю со сторожем и решает, что это судьба и бросается под поезд.

Вронский не может справится со своим горем и уходит на фронт. Алексей Каренин оставляет дочь Анны у себя. Пережив трудные времена, Левин понимает, что готов вложить частичку добра в каждую минуту своей жизни.

Тайна отказа Каренина от дуэли

Ссора Анны и Каренина. Иллюстрация Хелен Мейсон Гроз к роману Льва Толстого «Анна Каренина». 1919 год

Когда измена Анны раскрылась, первое, о чем подумал Вронский, была дуэль:

О поединке думал и Каренин. Для него это был едва ли не единственный способ выйти из неприятной ситуации с незапятнанной репутацией. Согласно Дуэльному кодексу, дуэль могла «дать решительное и окончательное восста­новление чести. …Даже самое тяжкое оскорбление признается не оставляющим ни малейшего пятна на чести, раз только она получила удовлетворение посред­ством дуэли; при этом безразлично, осущест­вилась ли дуэль или не была осуществлена вследствие признания ее неосуществимости на основании законов о дуэли; а если дуэль была осуществлена, то оказалось ли ее резуль­татом пролитие крови или нет».

Однако оскорбленный Каренин так и не ре­шился на поединок. И дело не только в стра­хе быть убитым. В России дуэль считалась уголовным преступлением, и участие в ней означало бы конец успешной чиновничьей карьеры Алексея Александровича, которая была невероятно значима для него. Вторая причина была религиозная. Церковь отно­силась к дуэлянтам как к душегубам и само­убий­цам — их нельзя было хоронить на клад­бище, собо­ровать, допускать к исповеди и причастию. Каренин как человек религиозный и воцерковленный не мог себе позволить дуэль.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector